Status
Available
Call number
Collection
Publication
Oxford University Press, USA (1995), Paperback, 144 pages
Description
This study is an interpretation and appreciation of the art of he Heliand, the 9th century Saxon epic poem in which the Christian Gospel of the four evangelist is translated in Germanic terms. Murphy examines in detail the ingenious and sensitive poetic analogies through which familiartexts--the Nativity, the Sermon on the Mount, the Beatitudes and the Lord's Prayer, the Passion and Resurrection--are transformed into Germanic settings and concepts. The first book in English on The Heliand, this study offers a new socio-political explanation of the possible motives of the unknownauthor in undertaking this enormous and brilliantly realized poetic task.
Subjects
Language
Physical description
144 p.
ISBN
0195097203 / 9780195097207
Local notes
The story of the Christian Gospel in a setting of Continental Old Saxon mead-hall alliterative recitation, from about ~800 CE