Status
Call number
Library's review
"Forord" handler om de mange, der har hjulpet med bogen og med research.
"1. Nytår i Berlin" handler om galgenhumør og trange tider. Året før, julen 1943, var heller ikke god, for da klappede fælden i Stalingrad.
"2. "Korthuset" ved Weichsel" handler om at general Heinz Guderian i slutningen af 1944 ser store russiske koncentrationer på østfronten, fjendens overlegenhed vurderes til 11 til 1 på infanteri, 7 til 1 i tanks og 20 til 1 i artilleri og luftstyrker. Hitler tror ikke på det og Göring siger at det bare er attrapfly. Imens raser Ardenneoffensiven og Göring iværksætter en storstilet støtteoperation, Nordvind, der bliver en katastrofe for Luftwaffe og forærer de allierede den totale overlegenhed i luftrummet. Guderian siger åbent at stillingen ved Weichelfloden er som et korthus. På russisk side er general Konev en af Stalins yndlingsgeneraler efter at have knust Korsun-kedlen mindre end et år tidligere. Wislaoffensiven starter den 12. januar 1945 kl 5.00 Moskva-tid. Russerne stormer frem og bryder igennem flere steder og ser ud til at kappes om hvor hurtigt det kan gå. T34 tanks triller hen over flygtende kolonner af tyske soldater, stabsbiler og civile flygtninge. Jagerbombere støtter fremrykningen. Tyskerne må hurtigt trække sig fra Warszawa, hvilket udløser Hitlers raseri. Der er kun 162000 tilbage af byens 1310000 indbyggere. Synet af ødelæggelserne gør ikke russerne mildere stemt, da turen går videre til Østpreussen og Das Reich.
"3. Ild, Sværd og "Ædelt Raseri"" handler om angrebet mod Østpreussen. En fanatiker, gauleiter Erich Koch, har nægtet at evakuere civile og istedet tvunget dem ind i Volkssturm-militsen og fået dem til at grave fæstningsanlæg. Russerne rykker lynhurtigt frem, Allenstein bliver indtaget den 22 januar. Talrige kvinder bliver udsat for gruppevoldtægt og der er ikke de store tegn på at hærledelsen har noget imod det. Plyndringer og ødelæggelser er dagens orden.
"4. Den store vinteroffensiv" handler om russernes store gennembrud på Østfronten. De avancerer nogle dage 60 eller 70 kilometer og isolerer tyske styrker i store lommer / kedler og sender store mængder af civile flygtninge mod vest. Toge fyldt med flygtninge strømmer ind i Berlin, hvor nazisterne slet ikke har forberedt noget og nærmest finder flygtningene pinlige. Eva Brauns søster fra Breslau forsøger at forklare situationen for hende, men Eva synes at det er uretfærdige beskyldninger mod Den Store Fører og at søsteren burde stilles op ad en mur og skydes. Hitler og de ledende nazister lever i en fantasiverden, mens hæren og landet bliver smadret for øjnene af dem uden at de ser det.
"5. Angrebet mod Oder" handler om slutningen af januar 1945. Man må ikke forlade Berlin uden særlig tilladelse og SS henretter folk, der var fængslet med forbindelse til juliattentatet, grev Helmuth James von Moltke, Eugen Bolz og Erwin Planck, der var søn af Max Planck. Marshal Konevs hær vælter ind i Schlesien efter at have taget Krakow og Radom. Sammen med Rybalkos 3. Gardetankarme snører den sammen om den tyske Syttende Arme og sender den på flugt, så minerne og virksomhederne i Øvre-Schlesien kan erobres intakte. Det er Stalins direkte ordre at de erobres uskadt og det er en enorm katastrofe for tyskerne. Det er indlysende for Guderian og Speer at tyskerne nu selv i bedste fald kun kan holde i få uger. Russerne rykker frem og får et par brohoveder etableret ved Oder og kan nu skyde til måls efter tyske dampere, der sejler ned ad floden fra Breslau. Mændene i Breslau bliver organiseret i Volksturm og kvinderne sendt væk, hvilket i stor stil betød kuldedøden kort efter. Zhukovs styrker rykker frem med 70 til 100 km om dagen og Stalin vil egentlig have ham til at stoppe op, men Zhukov frygter at tyskerne når at bemande Meseritz-linjen, hvis han skal vente på Rokossovskij. Zhokov får grønt lys og rykker frem gennem Wartheland, hvor gauleiteren Arthur Greiser har været særdeles brutal og fordrevet over 700000 polakker. 160000 jøder er døde på den ene eller den anden måde. Polakkerne er som direkte følge heraf ikke søde og rare ved tyskerne og tilfangetagne officerer og soldater kommer ofte slet ikke frem til opsamlingsområderne. Zhukov fortsætter forbi tyskernes ikke-eksisterende forsvarslinie og rykker med sine to tankarmeer udenom Poznan. Den bliver overladt til 8. Gardearmé, ledet af Tjuikov, der ikke er begejstret over opgaven. Længere fremme erobrer russerne byen Kienitz - kun 65 kilometer fra Rigskancelliet i Berlin - den 31. januar ved at tage tyskerne totalt på sengen. Togene til Berlin gik stadig til tiden og telefonlinjerne virkede.
"6. Øst og Vest" handler om Malta-topmødet i februar 1945. NKVD har mikrofoner overalt. Eisenhower har tillid til Stalin. Churchill har ikke. Stalin har klare planer om at få tyskerne til at betale for deres overfald på Sovjetunionen. En kommission af regnskabsfolk rykker frem tæt efter hæren og tømmer pengeskabe og konfiskerer produktionsudstyr. Polen skal være russisk domineret og agere stødpude til næste gang tyskerne har samlet sig en hær. Tyskerne har behandlet russiske krigsfanger dårligt og det kommer dem til skade, nu hvor det går den anden vej. Den tyske krigsledelse og topnazisterne er i stigende grad helt uenige om hvordan krigen går og hvordan den skal udkæmpes. Schneidemühl falder den 14 februar 1945, Poznan den 23 februar men Breslau forsvares i meget lang tid, selv om det er håbløst.
"7. Udrensning bag fronten" handler om NKVD og SMERSH. Tyskernes Wolfsschanze lå nær Rastenburg og Angeburg og blev erobret i starten af februar 1945. Herfra havde Hitler styret invasionen af Sovjetunionen. NKVD rydder op i de erobrede afdelinger og likviderer tyskere og befriede russiske krigsfanger i stort tal, foruden dem, der bliver sendt i lejre eller sat til at arbejde for russerne. Der er kun ganske få rapporter om sager mod soldater, der har begået plyndring, voldtægt og tilfældige mord på civile. Mange af Hilfsfreiwillige på tysk side var reelt tvunget til tjenesten, men NKDV skelnede med vilje ikke.
"8. Pommern og brohovederne ved Oder" handler om fortsat pres mod tyskerne. Pommern bliver delt i to og tyskernes Anden Arme er alvorligt i klemme. Oberst Morgunov sender flasker med saltvand til Zhukov. Hele den tyske Anden Armé og dele af Tredje Panserarmé bliver afskåret fra das Reich. Og dagen før erklærede Finland krig mod Tyskland. Hitler er ikke inde i en god stime. Tyske flygtninge fra Pommern får ikke nogen god skæbne. Antallet af ekstraordinære begivenheder stige og det samme er tilfældet med umoralske fænomener og militære forbrydelser. Oder-fronten er tyndt besat. Den 13 marts 1945 besøger Hitler fronten eller rettere en kulisse for et besøg. General Busse forklarer situationen og på vej hjem til Berlin siger Hitler ikke et ord. Han forlader ikke siden Rigskancelliet i live.
"9. Angrebsmål Berlin" handler om marts 1945. Zhukov bliver kaldt til Stalin for at få de sidste instrukser og for at forklare hvad man ved om Stalins søn Jakov Djugashvili, der er taget til fange. Og bliver afskrevet som død. Den 7 marts 1945 har amerikanerne taget en bro over Rhinen ved Remagen og Stalin ved nu at de allierede vil presse på for at nå Berlin hurtigt. Siden maj 1942 (eller november 1941 faktisk, men dengang troede han ikke på det) har Stalin kendt til planerne for atombomben og han vil for enhver pris nå til Berlin og få fat på uran og tyske fysikere. Ved hovedkonference 1. april forsikrer Stalin englænderne og amerikanerne om at Berlin har "mistet sin tidligere strategiske betydning" og at Stavka kun vil sende sekundære styrker mod den. Det er den største aprilsnar i moderne historie, for russerne har mere materiel og soldater på vej mod Berlin end Hitler oprindeligt sendte mod hele Sovjetunionen.
"10. Kamarillaen og generalstaben" handler om Hitler og de andre topnazister og deres afkobling fra virkeligheden. De opererer med hærstyrker, der kun findes på papiret og træffer ingen forberedelser til evakuering af civile, forsyning med fødevarer eller organisering af forsvaret.
"11. Forberedelser til nådestødet" handler om marskal Zhukov, der forbereder slaget om Berlin. Der skal føres enorme mængder af forsyninger og mandskab frem. Gulag lejrene leverer kanonføde. Propaganda erstatter træning. Erobrede pansernæver fra tyskerne er dårlige mod panser, men fine til hus-til-hus kampe, for de kan sprænge store huller i murværk.
"12. Ventetid" handler om Varulvegrupper. I alt væsentligt en fantasi. Generalløjtnant Reymann bliver udnævnt til øverstbefalende for Storberlins Forsvarsdistrikt, men i praksis er forsvaret stort set uforberedt og baseret på improvisation. Hitler har ikke længere kontakt med realiteternes verden. Evakuering af civilbefolkningen på lidt over 3 millioner bliver ikke sat i værk eller bare forberedt før det er længe for sent. De militære chefer overvejer at trække sig helt fra Berlin for at undgå ødelæggende kampe inde i byen. Hitlerjugend helt ned til fjorten år bliver præpareret til at blive kanonføde. Königsberg bliver beskudt af tungt russisk artilleri og den 10 april overgiver garnisionen sig og 30000 mand bliver taget til fange. De sejrende russiske soldater hærger byen. Den 16 april bliver hospitalsskibet Goya sænket af en sovjetisk ubåd og næsten 000 drukner. Kun 165 bliver reddet.
"13. Amerikanerne ved Elben" handler om den hurtige fremrykning. Models Hærgruppe B med over 300000 mand er den 2. april 1945 blevet omringet i Ruhr. Patton, Isaac White, Alexander Bolling og andre skubber på for at trævle tyskernes hær op. De amerikanske soldater plyndrer løs også inden de er nået til den tyske grænse, men til gengæld har de cigaretter og tyggegummi med. Den 11. april når de til Magdeburg. Den 12. april dør Roosevelt, men det annonceres først næste dag.
"14. Aften før slaget" handler om at russerne sætter angrebet ind den 16. april. Seelow-højene snyder dem, for set fra luften ser det ud til at være nemt at erobre dem.
"15. Zhukov på Reitwein Spur" handler om et forfærdeligt bombardement som indledning til angrebet. Zhukov skulle have bombet anden række i stedet for første, for tanks og selvkørende kanoner har det ikke nemt i æltet, som artilleriilden efterlader. General Heinrici har trukket hovedparten af Niende Armés tropper tilbage til anden skyttegravslinje, fordi en tilfangetagen russisk soldat har fortalt om planerne. Zhukov har også fundet på at bruge lyskastere, men de er nok mere til fordel for forsvarerne end for angriberne. Konev har også problemer, for hans tanks møder Tigertanks fra SS Tunge Panserbataljor 502 sydøst for Seelow. Zhukov har ikke delt nok signalraketter ud, så sovjetiske fly bomber af og til deres egne styrker. Både på tysk og russisk side er der en del forvirring.
"16. Seelow og Spree" handler om at Stalin bevidst spiller Zhukov og Konev ud mod hinanden. Begge møder hård modstand fra tyske pansertropper og desperate angreb med pansernæver. Tyskerne bruger selvmordspiloter mod de sovjetiske broer over Oder, men med ringe held. Zhukov presser sine tropper frem uden hensyn til tab. Seelow-højderne koster Zhukov 30000 mand mens de tyske tab er på 12000 mand. Tyskerne begynder at henrette fanger i Plötzensee-fængslet. 30 politiske fanger bliver halshugget. Desertører bliver også henrettet i stort tal. Beevor mener at tallet ligger et stykke over 10000 i 1945.
"17. Førerens sidste fødselsdag" handler om fredag den 20. april. Hitler fylder 56 år og ser mindst 20 år ældre ud. Han mener at russerne vil lide nederlag ved Berlin og har helt tabt følingen med den virkelige verden. De nordøstlige forstæder af Berlin er nu under artilleribeskydning fra russerne og tyskerne har trukket sig fra Seelow-højderne.
"18. De gyldne fasaners flugt" handler om topnazisterne, der ser hvad vej det går og flygter ud af Berlin. Hæren kæmper videre selv om officererne godt ved at det ingen mening giver. Niende Armé er stærkt reduceret. General Krebs i OKH indser at deres hovedkvarter ligger i russernes angrebslinie. Sent om eftermiddagen den 21 april trænger russerne ind i hovedkvarteret og kan besvare telefonopringninger med "Ivan er her". Søndag den 22 april er russerne nået til forstæderne. Joseph og Magda Goebbels flygter ikke, men får deres seks børn Helga, Hilde, Helmut, Holde, Hedda og Heide med ned i førerbunkeren, så de kan slå dem ihjel før de selv begår selvmord.
"19. Den bombarderede by" handler om Berlin under luftbombardement og nu også artilleriild.
"20. Falske forhåbninger" handler om at Goebbels har lovet at Wencks armé er på vej og vil redde byen. Det er selvfølgelig løgn. Brigadeführer Krukenberg er den eneste officer, der kæmper sig ind i Berlin i stedet for at flygte eller evt bare blive og holde stand.
"21. Kampene i byen" handler om kampe og konsekvenserne for de civile i byen.
"22. Kampene i skoven" handler om at der nu kun er en dagsmarch mellem vest- og østfronten for tyskerne. General Heinrici giver fornuftige tilladelser til tilbagetrækning og undlader bevidst at orientere feltmarskal Keitel og general Jodl om det. De kalder ham tilbage til OKW, men hans egne officerer fraråder det, hvilket viser sig at være klogt.
"23. Viljens forræderi" handler om SS-tropper, der henretter folk, der vil overgive sig. Goebbels er skrækslagen over sammenbruddets fremdrift. Den 28 april bliver Hitler orienteret om at Himmler har været i kontakt med de allierede. Fegelein bliver forhørt og henrettet. Samme aften gifter Hitler sig med Fegeleins svigerinde, Eva Braun. Imens rykker russiske tropper frem og de lærer snart at bruge 152 mm og 203 mm haubitzere mod bygningerne inden de går ind.
"24. Führerdämmerung" handler om at angrebet på Rigsdagen er planlagt til daggry den 30. april. Der er kun 400 meter, men de tager lang tid. Rigsdagen er solidt bygget og det er Görings luftministerium i Wilhelmsstrasse også. Adolf Hitler og Eva Braun begår selvmord. General Krebs kører ud til frontlinien og mødes med Tjuikov og fortæller at Hitler har begået selvmord. Tjuikov sender besked til Zhukov, der ringer til Stalin og fortæller det videre. Krebs prøver at forhandle en våbenhvile på plads og siger at han ikke har mandat til overgivelse. Zhukov giver frist til 1. maj kl 10.15 og da der ikke kommer nogen besked, lader de en "ildstorm" regne ned over resterne af bymidten.
"25. Rigskancelliet og Rigsdagen" handler om at Goebbels næger overgivelse og Krukenberg sprænger U-Bahn tunnelen under Landwehr-kanalen. Dette oversvømmer ca 25 kilometer S-bane. Familien Goebbels indser at enden nu er meget nær og begår selvmord. Bormann og Mohnke forsøger at flygte.
"26. Slagets afslutning" handler om 2. maj 1945. Weidling overgiver sig med sin stab klokken seks om morgenen. General Krebs og general Burgdorf skyder sig i førerbunkeren. I de tidlige timer den 7. maj underskriver general Jodl på vegne af Dönitz og OKW kapitulationsdokumentet i Eisenhowers hovedkvarter i Rheims. Kampene fortsætter i Kurland og Tjekkoslovakiet, men ebber ud til sidst.
"27. Vae Victis!" handler om at Stalin er skuffet over udbyttet. Meget af nazi-guldet er flyttet vestpå. Produktionsanlæg og forskningsfaciliteter bliver flyttet østpå, men ikke på en måde, så det virker ret godt bagefter.
"28. Manden på den hvide hest" handler om Zhukov, der er meget populær og det kan Stalin ikke lide. I 1965 opdager Leonid Brezhnev også at Zhukov stadig er meget populær. Så Zhukov bliver sendt tilbage til sin datja, der stadig er aflyttet efter alle kunstens regler af NKVD. Forhørene af de tyske hærofficerer efter krigen viste forbløffende fordrejelser af almindelig logik. Nazipropagandaen er gået rent ind. Succes er ret og hvad der ikke lykkes, er forkert.
"Kort" handler om nydelige kort både i stor målestok og helt ned på gadeniveau i Berlin.
"Ordliste" handler om ord som Stavka og Fritz og Ivan. Desuden militære enheder fra bataljon til hærgruppe.
"Noter" handler om hvor de forskellige citater og oplysninger kommer fra.
"Referencer" handler om de forskellige kilder og hvordan de er forkortet, fx La-B = Landesarchiv-Berlin.
"Illustrationer" handler om billedkilderne.
"Bibliografi" handler om supplerende læsning.
"Stikord" er et glimrende register.
Meget detaljeret beskrivelse af Berlins fald i maj 1945. Topnazisterne lever i et fantasirige, hvor brændstofmangel og ammunitioinsmangel er midlertidig, flygtningeproblemet er midlertidigt og hvor Tyskland måske nok vil tabe krigen, men nazisterne vil blive ved magten. Mens russerne rykker ind i Tyskland, spekulerer de over hvorfor tyskerne, som ikke var tankeløse mennesker, har sat denne rige og komfortable tilværelse på spil ved at invadere Sovjetunionen.
Publication
Description
The Red Army had much to avenge when it finally reached the frontiers of the Third Reich in January 1945. Frenzied by their terrible experiences with Wehrmacht and SS brutality, they wreaked havoc-tanks crushing refugee columns, mass rape, pillage, and unimaginable destruction. Hundreds of thousands of women are children froze to death or were massacred; more than seven million fled westward from the fury of the Red Army. It was the most terrifying example of fire and sword ever known. Antony Beevor has reconstructed the experiences of those millions caught up in the nightmare of the Third Reich's final collapse. The Fall of Berlin is a terrible story of pride, stupidity, fanaticism, revenge, and savagery, yet it is also one of astonishing endurance, self-sacrifice, and survival against all odds.… (more)
Media reviews
User reviews
"...sown the wind, and now they are harvesting the whirlwind."
The overwhelming sense is one of 'total war'. Nevertheless, his approach is one that manages to keep the facts clear and uncluttered, and the potentially complicated maneuverings of multiple military units are brought across to the reader without confusion. The book also succeeds in that it gives the reader a good impression of the human aspects of the conflict.
The research for this book must have been a labour of love of sorts, as the amount of detail imparted from such a wide variety of first-class primary sources is very impressive. From the archives of the former Soviet Union and the two Germanies, as well as those of British, US, French, Swedish and countless other origins, the author manages to convey with complete authenticity the experiences of those involved at every conceivable level of the 20th century's defining event.
The use of source material - a combination of diaries, letters to or from the front, memoirs written at a distance of years, interviews during PoW interrogations - is highly effective at getting across the sheer size and impact of the whole conflict in Europe. We hear the voices of individual 'normal' people (peasants, conscripts, the urban poor and the middle classes alike) as frequently as those of the generals, politicians, or the privileged few. Writers and journalists such as Vassily Grossman are often reporting from the front (or sometimes more interestingly from just behind the front). At once you are in the icy trenches or the firing positions with the Soviets' 1st Guards Tank Army, the next you are in the operations room of an opposing German Panzer division, or a retreating SS regiment.
The reader has the dubious privilege of being privy to the Machiavellian orchestrations of Stalin and Beria, as they play off the competing rivalries of Generals Zhukov and Koniyev against each other for both egotistical and self-serving strategic reasons; as well of course as the persistent mutual mistrusts of the Red Army's front line units with those of the party's NKVD political detachments. I had not previously been quite so aware either of quite how much contempt Stalin had for his leading generals, and how despicably he wouldn't hesitate to treat them when he considered it politically expedient to. Obviously he shares this odious trait (along with countless others) with his opposite number in Berlin.
Similarly, the chaos and mayhem afoot in the various German organisations: of the Reich, the Nazi Party, the SS, and the different branches of the armed forces becomes clear. The disorder and sense of an empire collapsing all around, while Hitler fiddles in his 'Fuhrerbunker' is at once both a fascinating and grimly captivating thing to behold. I found myself wondering quite what Uncle Dolfi (as the Goebbels children called their leader) thought to himself as he sat in his quarters, resting between blood vessel bursting fits of temper at the daily strategic conferences, staring at his favourite portrait of Frederick the Great...
Less frequently we are kept reminded that this is indeed a world at war, and the picture will momentarily broaden to include aspects of the various alliances and the varying degrees of cooperation or sometimes non-cooperation. The ever-present paranoia on the part of Stalin towards Roosevelt and particularly Churchill becomes an increasingly noticeable element in the story of the race to Berlin's conquest. Nevertheless, the story of the western allies' advance across the Rhine and into the heart of Germany is referenced when relevant to the narrative. The roots of the looming Cold War face-off between the western allies and the Soviets are clearly visible here. The grisly downfall unfolds in more or less chronological order as the chapters rotate from one aspect of the conflict to the next.
The now well documented horrors of the Nazi Holocaust are not a central theme in this book, as it is more a case of the different camps' liberations being acknowledged in the narrative as they occur during the course of the Germans' hasty and destructive withdrawal from the advancing armies. The book is certainly not for the fainthearted though as there are necessarily countless and almost relentless accounts of the many horrors conducted by all sides in this war - in particular the many atrocities towards the civilian populations by the Red Army. (The German forces had of course "sown their wind" as they Blitzkrieged their way across the continent between 1939 and 1942, to say nothing of their monstrous racial atrocities.) Beevor tackles the subject of rape by Soviet soldiers head on. He notes that the victims were not restricted to German women, but that many Soviet or Polish citizens, including former concentration and prison camp inmates (some Jewish survivors among them too), were also brutally attacked. He actually defines four distinct stages of this most awful of crimes: The first when the initial wave of advancing soldiers occupies a civilian area; the second when the vanguard moves on and the following wave of combat units arrives (often the most indiscriminate and horrific of the phases); the third and fourth stages as with the war's end, the horrors of survival for some women in post-Nazi Germany include committing themselves to the 'protection' of one particular Red Army soldier or other. Certainly not easy subject matter at all, and not without academic controversy either, but I think that Beevor covers the subject as sensitively as could be reasonably expected.
I listened to the audiobook edition, read superbly by British actor Sean Barrett. His voice is somewhere between Olivier (think BBC's 1970s "The World at War") and Burton's noble authority. Never a distraction, and often enhancing somehow the authenticity of the whole production. I loved the way he says the Russian and German generals' names, especially "Rokossovsky"! Also the subtle accenting he put on occasionally when quoting the slogans of advancing/retreating troops for example. I realised early on that I would need to get out a decent map of Germany to help me picture the movement of the various events as the Germans capitulated, though a quick check online tells me that the print edition has reasonably good maps of the key stages covered.
Maybe my 'review' should have ended after the first sentence, I'm not sure. But for anyone with an interest in the history of modern Europe, or in the dehumanisation that accompanies warfare - and the everyman's and everywoman's experience of that process, this book is a must.
'The Fall of Berlin 1945' by A. Beevor suffers from two major maladies: an absence of thorough editing and proofreading attention complicated by an infection of overzealous German sympathizing tendencies.
First, a few examples of the former. Misspelled Russian names
Taken individually, perhaps, these errors could slide under the editorial radar as "minor" oversights. Collectively, however, they bespeak gross journalistic and historical neglect. So much for accuracy.
The book's more damaging weakness lies with Herr Beevor's flagrantly biased German sympathizing. (No, not Nazi sympathizing, Gott behüte!) Clearly the book is written from the German point of view. In a (token?) nod to journalistic balance, perhaps, the author mentions atrocities committed by SS and Wehrmacht on occupied Soviet territories. But wait, read more carefully: The SS "liberated" a town "occupied by" the Red Army. Katyusha strike was "akin to shooting hostages in response to a partisan attack" (p. 321)—excuse me? Here's another bit of objectivity that missed its mark: French POWs were "reluctant to work" and were "escaping their camps, usually to visit German women" (p. 179). (Those Frenchmen, what one can expect!) It gets better: Zhukov didn't care about Hitler's birthday (p. 255). Why should he—to send a postcard? And better (or worse): Who cares what dress Eva Braun was wearing or whether Adolf gave her a big sloppy kiss? Coincidentally (??!) all German names are spelled correctly. Dankeschön!
Unfortunately, it seems Mr. Beevor failed to do what his beloved Germans call Quellenkritik (that is, criticizing the source). Take the above-cited passage about the French prisoners. It sure sounds like somebody's personal opinion, spell that s-t-e-r-e-o-t-y-p-e. (Frenchmen are lazy and think of nothing but you-know-what.) By invoking such a prejudiced view, the author further casts his bias into sordid relief. Does he really believe such allegations? Does he have evidence to support such rumors (police reports, for example)? Even if true, why should French prisoners work enthusiastically for their captors? The author's compassion seems clearly aligned with those gallant and virtuous Frenchmen from the "Charlemagne" SS division. Here we have true representatives of the Arian race, indeed! No doubt Communism should have been stopped . . . but with SS?!
Sadly, the author appears overdosed on Zhukov's "memoirs," and, consequently, overrates his popularity after the war.
In another anti-Russian diatribe, Mr. Beevor obsesses over looting and rape committed by the Red Army. Indeed, Soviet soldiers were no knights in shining armor. But then, neither were American, British and French soldiers. (Only once does he allude to looting Americans.) Were no German women raped in the West part of Germany? (Haven't you heard about the incidents of NATO-led peace force soldiers in Kosovo accused of rape?) On the other hand, what gave Americans cause for revenge in 1945? Germany neither invaded the United States nor bombed Washington, D.C. But, again, what about the Brits and the French?
Overall diagnosis of 'The Fall of Berlin'? It's not the work of a historian but, rather, the misbred product of a biased journalist. The whole book could be summarized by its single quote: "My God!" said a companion of Kee [the British POW]. "I'll forgive the Russians absolutely anything they do to this country when they arrive. Absolutely anything" (pp. 41–42).
26/3/08
This book affected the way I think and feel about our security.
A complete history of the last months of World War Two. As the Russians and the Allies closed in on Berlin, this book examines how it affected the lives of ordinary Berliners as well as those still clinging to the power of the Third Reich.
It is shocking to read people
Simply a great book. A familiar subject but well written and enhanced with some information from Russia not available 20 years ago.
The real horror of the end of the war really comes
Really glad I read it.
Beevor's book describes the details focusing mainly
He deals quite dispassionately with the deaths of Hitler, Goebbels and others. The only person who is treated with some respect is General Zuchov.
Awards
Language
Original language
Original publication date
Physical description
ISBN
Local notes
Omslaget viser en russiske soldat under kampene i Berlin 1945
Indskannet omslag - N650U - 150 dpi
Side 7: Der er kun få ting, der afslører mere om politiske ledere og deres systemer, end den måde, de bryder sammen på.
Side 7: Den 1. februar 1943 henvendte en vred sovjetisk oberst sig til en gruppe udtærede tyske krigsfanger i Stalingrads ruiner: Det er sådan Berlin kommer til at se ud!
Side 9: Mange sovjetiske soldater - særlig dem i forreste linje og modsat dem, der kom efter - udviste ofte stor venlighed over for tyske civile.
Side 20: I december 1944 havde Tyskland produceret 1840 panserkøretøjer på en enkelt måned - mere end halvdelen af den samlede produktion i 1944. Dette tal omfattede også væsentligt tungere tanks.
Side 21: Overgivelse ville betyde, at man arbejdede sig til døde i sibiriske fangelejre som en Stalinpferd - "Stalinhest".
Side 22: Østfronten er som et korthus. Hvis den gennembrydes på et enkelt sted, vil resten falde sammen. -- General Guderian, januar 1945.
Side 23: Det virkede, som om den Røde Hær havde for vane at angribe under frygtelige vejrforhold. Tyske veteraner, der var kendt med dette mønster, kaldte det "vejr for russere". Sovjetiske tropper var overbevist om, at de havde en klar fordel i vinterkrig, hvad enten den blev udkæmpet i sne eller mudder.
Side 24: Det sovjetiske moderlands agressorer ville nu snart komme til at sande den fulde betydning af ordene: "man høster, som man sår".
Side 35: Tjernjaxovskij var fascineret af modsætninger. Han beskrev Stalin som et levende eksempel på en dialektisk proces: "Det er umuligt at forstå ham. Det eneste, man kan, er at tro på ham."
Side 43: Jeg er skideligeglad. Nu er tiden kommet, hvor vores soldater selv sørger for retfærdighed.
Side 50: De fleste medlemmer af der Volkssturm gættede på, at de ganske meningsløst ville blive sendt i kamp af rent symbolske grunde, og de gjorde sig ingen forhåbninger om at kunne stoppe den sovjetiske flodbølge. Omkring 40 Volkssturm-bataljoner blev oprettet i Schlesien og sat til at forsvare landsdelens østlige og nordøstlige grænser. Der blev bygget nogle få betonstillinger, men da enhederne næsten ingen panserværnsvåben havde, kørte de sovjetiske pansertropper direkte gennem deres linjer.
Side 51: Du godeste, jeg vil tilgive russerne absolut alt, hvad de foretager sig her, når de når frem. Absolut alt.
Side 75: Stalingrads gadekampsakademi.
Side 75: Vores hovedprincip i Stalingrad var at ødelægge balancen mellem styrken i kampvognene og det sårbare infanteri.
Side 75: Hvis de prøver at bryde ud mod vest, så lad dem slippe ud på åbent land, hvor vi kan knuse dem som insekter. Nu er det død over tyskerne. De vil ikke slippe fra det her.
Side 76: Det er virkelig utroligt, når man betænker, hvor stor kamperfaring og hvor pragtfuld en efterretningstjeneste vi har, at vi ikke har bemærket denne lille detalje. Vi vidste ikke, at der var en førsteklasses fæstning i Poznan. En af de stærkeste i Europa. Vi troede, det bare var en by, vi kunne tage med på vores fremmarch, men nu hænger vi på den.
Side 79: Hvorfor er Gud blevet så vred på Tyskland, at han sendte os Hitler? Er det tyske folk så uværdigt? Har de fortjent denne straf?
Side 79: Det er over to år siden, vi oplevede katastrofen ved Stalingrad, og nu bliver hele Tysklad et gigantisk Stalingrad.
Side 91: Den sovjetiske leder var ikke en nådig sejrherre.
Side 142: De forreste artilleriobservationsofficerer skjulte sig på samme måde som snigskytterne. De betragtede gerne sig selv som snigskytter, der blot havde kraftigere skydevåben.
Side 170: Livet er som børnetøj - kort og fuldt af lort.
Side 177: Deres private motto forblev: "En enkelt fejl og ikke mere aftensmad".
Side 198: Vi bliver nødt til at vinde denne krig. Vi må ikke miste modet. Hvis de andre vinder, og hvis de gør bare en brøkdel af det mod os, som vi har gjort i de besatte områder, vil der ikke være en eneste tysker tilbage om få uger.
Side 199: Optimister lærer engelsk og pessimister lærer russisk.
Side 199: Tyskland har tabt krigen, men landet har stadig magt til at beslutte, til hvilken side det skal tabe.
Side 222: En veteran med manglende lemmer blev kaldt en samovar og behandlet som en udstødt.
Side 321: De sovjetiske soldater omtalte Hitlerjugend-drenge og Volkssturm-mænd som "totaler", fordi de var et produkt af den "totale mobilisering". Værnemagtsofficerer kaldte dem "kasseroller", fordi de var en blanding af gammelt kød og unge grøntsager.
Their private motto remained 'One mistake and no more dinners.'
Oversat fra engelsk "Berlin" af Ole Steen Hansen
Similar in this library
Pages
DDC/MDS
940.54213155 |