Comedy in a Minor Key: A Novel

by Hans Keilson

Other authorsDamion Searls (Translator)
Hardcover, 2010

Status

Available

Call number

F KEI COM

Publication

Farrar, Straus and Giroux (2010), Edition: 1 Reissue, 135 pages

Description

Traces the struggles of a Dutch couple who shelter a Jewish man during the Nazi occupation and dispose of his body when he dies of pneumonia.

Media reviews

Comedy in a Minor Key" is very much about these issues: the endurance of life in a universe of death....The existential questions, forms the substance of this delicately balanced novel, a book of such profound and understated beauty that it almost seems to function as a parable...But in some sense,
Show More
"Comedy in a Minor Key" is a testament to the power of consolation in an inconsolable situation, not to make things better but to allow us to see them as they are.
Show Less
2 more
As you might expect from a book titled Comedy in a Minor Key, Hans Keilson’s novella – it’s 136 pages long – is a tonally eccentric work. It’s a mixture of grief, hope, fear and, if such a thing is possible, dry slapstick. ...I think Comedy in a Minor Key is one of the best short novels
Show More
I’ve ever read...For me, the work’s chief accomplishment, aside from the quickness and subtlety of Keilson’s characterizations, is in its juxtaposition of the day-to-day (the banal) against the historically monstrous (the Second World War, the ruthless hunt for the Jews)..Comedy in a Minor Key is the work of a consummate artist, a wonderful writer. And the most striking thing about it may well be that it has taken so long for such exceptional work to be translated into English.
Show Less
For busy, harried or distractible readers who have the time and energy only to skim the opening paragraph of a review, I’ll say this as quickly and clearly as possible: “The Death of the Adversary” and “Comedy in a Minor Key” are masterpieces, and Hans Keilson is a genius.

User reviews

LibraryThing member Copperskye
Wim and Marie, a young couple living in Nazi occupied Holland, agree to shelter a Jew in their home. The action moves forward and back within a short period of time, during which the man they are hiding dies of pneumonia (I’m not giving anything away, it happens very early on). This is an ironic
Show More
take on how they deal with this death and also their everyday, new order – a comedy of manners, in a sense.

This gem of a novella, written in 1947 and only recently translated into English, is made even more powerful by the fact that the author was active in the Dutch resistance and worked as a psychiatrist, pioneering the treatment of children with war trauma.
Show Less
LibraryThing member vancouverdeb
Comedy in a Minor Key is thoughtful , insightful, quiet read about a young married couple who take in and hide a Jewish man as part of the Dutch Resistance during WW11. In a twist of irony the couple themselves end up in hiding - and in so doing we begin to understand the psychological toll of both
Show More
hiding someone from the Nazi's and the enormous psychological toll it took on the person in hiding. This is a wonderful book. A short, no fireworks read . It is all the more interesting that this book was first published in 1947, and that the author himself was a part of the Dutch Resistance. Hans Keilson was also a psychotherapist who pioneered the treatment of war trauma in children. 4 quiet , thoughtful stars.
Show Less
LibraryThing member labfs39
This is the second the of the three novels written by Hans Keilson, a German Jew who escaped Germany in 1936 and joined the Dutch Resistance. His parents refused to go into hiding and were deported to Auschwitz where they were murdered. Hans did spend time in hiding, and this book reflects his
Show More
understanding of the tensions inherent in long-term isolation, for both the hidden and the hiders.

Wim and Marie are an ordinary Dutch couple who take in and hide a Jewish man they know as Nico, not out of sympathy for the plight of Jews or a sense of humanism, but out of simple patriotism. The past year of hiding turns out to be easier than they expected, although not without its trials. But now they have a problem on their hands. Nico has died of pneumonia, and they need to get rid of the body.

In flashbacks, the author presents the tensions, misunderstandings, and growing compassion from both the perspective of the Dutch couple and the Jewish man they are hiding. What is great about this novella is not any extraordinary action or insight, but its average normalcy. This is the story of the unsung; no less courageous because of their lack of notoriety.
Show Less
LibraryThing member lkernagh
Originally published in 1947 and only recently translated into English, this short novella tells the story of an ordinary couple in a small town in German occupied southern Holland - Wim and Marie - who hide a Jew in their home during World War II for a number of months and then must later secretly
Show More
dispose of his body when he dies of pneumonia. At times ironic, the story really is a psychological examination of both the hosts who risk exposure and arrest to secret the man in their home, the ordinary civilians that made up the Dutch resistance and the affects imprisonment, even self-imposed imprisonment for survival, can have on the human psyche.

It is a decent story. It had a rather blase feel to it for me and really didn't develop into anything fascinating until the final pages. I was more intrigued to learn the background history of the author - a Jewish German/Dutch novelist, poet, psychoanalyst and child psychologist who recently celebrated his 101st birthday. In World War II, Keilson was part of the Dutch resistance. That experience is conveyed when reading this book.

While I liked this story, I wasn't blown away by it. Maybe I need to analyze the subtly of the language for a deeper meaning in this story. I have to remind myself that his story was originally published shortly after World War II ended, in which case the story is probably in keeping with the social norms of writing for the time period, keeping in mind the topic of the story. Either way, I am glad I can across this book and I look forward to reading more of Keilson's works.
Show Less
LibraryThing member jasonlf
A gem of a novella. Dutch, written right after the war, it tells the story of a young married couple sheltering an older Jewish man. The story bounces back and forth in time, organized around the events before and after the man they are hiring dies of what seems to be pneumonia.

Although not
Show More
perfect, it is deeply humane and evocative.
Show Less
LibraryThing member bakersfieldbarbara
During the Nazi occupation in Holland, Dutch people took in and hid the Jews, to save them from death by Hitler. This novelle tells how a Dutch couple had a person in their home and when he died, they had to figure out how to dispose of the body. This was a short story but one full of irony, with a
Show More
surprise ending. I enjoy learning about WW2 and the horrible things that happened because of Hitler, and this was told from a viewpoint I hadn't considered. I recommend this book for history buffs or anyone curious about that time period in history.
Show Less
LibraryThing member kant1066
The premise is simple enough. A married couple, Wim and Marie, decide to take in a Jew named Nico during World War II. In hiding him, the comfortably middle-class Wim and Marie learn what it means to live the precarious life of a Jew in 1940s Holland, in what would have otherwise been a set of
Show More
rather ordinary circumstances. Soon afterwards, Nico becomes ill and eventually dies in their house, leaving the couple in the unique position of needing to dispose of a body no one can know they had there in the first place. They eventually leave him wrapped in blankets in a nearby park, but soon discover that they might have left a clue to their identity behind. Therefore, in a wonderful turn of irony, Wim and Marie are themselves forced to instantly flee their house for fear of being discovered by the police.

The title is beautiful and wholly appropriate to the story. Juxtapositions are everywhere: there is the comic lightness of opera bouffe as Wim and Marie try to figure out how to get rid of Nico, but also the crushing dramatic realization of how this has all come about because of how some humans have chosen to treat others; the interplay of the quotidian as the couple go about their day-to-day existences in war-torn Holland with only the audience to find that this will one day be a place of grand historical importance.

Writer Francine Prose recently wrote in a piece in the New York Times that she has come to include Dutch writer Hans Keilson in her personal list of the world's "very greatest writers." On that alone, I took up Keilson's "Death of the Adversary," and was just as impressed. Despite Time magazine's listing it as one of the ten best magazines of the year, aside Nabokov's "Pale Fire" and Porter's "Ship of Fools," Keilson unfortunately fell into obscurity in the English-speaking world.

Translator Damion Searls' revivification of his work is admirable and deserved, even while I found this "Comedy in a Minor Key" to be much less rewarding than "Death of the Adversary." The former is a small, personal, intimate picture of human identity and frailty touchingly conceived, but it felt underdeveloped to me. Its size, at a mere 135 pages, gave me less time than I would have preferred to get to know Wim, Marie, and Nico. "Death of the Adversary," however, deals with looming, world-historical forces that are at work in our lives, with bigger, abstracter ideas, and was probably for that reason more compelling for me. My rating of three stars here might be a little low. I didn't know whether to go with three or four, but I can't see myself rereading it any time soon, so I chose three. I would recommend to anyone interested in Keilson that they read "Death of the Adversary," which I found to be truly spectacular.
Show Less
LibraryThing member DRFP
Despite all the recent praise lavished on this novella (or perhaps because of it) I was pretty disappointed with this book. It's barely over one hundred pages but even at that length it feels drawn out. Really, this probably should have been a short story half the length. I appreciate examinations
Show More
of ordinary life but this story was simply dull. I'd already grasped the idea half way through that Nico had a rough time of it staying hidden, and it was quite repetitive, no doubt due to the too ordinary main characters.

Yes, the Holocaust was a major tragedy but this story failed to arouse any passions in me. Comedy in Minor Key managed to take a very emotive topic and render it surprisingly bland.
Show Less
LibraryThing member pnorman4345
This novel is about a young couple in a small Dutch city hide a Jew in their hose during WWII. Their ' guest ' dies of pneumonia and , due to carelessness . they must go into hiding. The story is of how they come to understand a bit the psychological trauma of their guest.
LibraryThing member eachurch
This is an extraordinary book about ordinary people (a young Dutch couple) in a terrible time (WWII). Keilson's writing is marvelous and his ability to portray the mundane amongst the exceptional is breathtaking. The humor in the book is sly and insightful.
LibraryThing member darby3
Still forming my thoughts on this one.
LibraryThing member Hebephrene
It is a minor key but a deceptively good book. Keilson gives you a smooth surface. The dutch couple - bourgeois and given to ritual housekeeping - take in a Jew during WW2. It is only in the final third - and its a short book - that you realize what he is doing. Its a Russian doll with irony
Show More
nesting inside the rather placid goings on. So the result is a delayed response to understanding what war does and what hiding means. This is close third, favoring Marie, the wife but with a twisted use of time in the front that threw me at first. Unassuming yet beautifully done , with understatement setting you up to enter the book.
Show Less
LibraryThing member nosajeel
A gem of a novella. Dutch, written right after the war, it tells the story of a young married couple sheltering an older Jewish man. The story bounces back and forth in time, organized around the events before and after the man they are hiring dies of what seems to be pneumonia.

Although not
Show More
perfect, it is deeply humane and evocative.
Show Less
LibraryThing member HenryKrinkle
Set in Holland during WW II, a couple loosely affiliated with the Dutch resistance take in a Jewish refugee hiding from the Nazis. After a brief period, they begin to resent one another in small ways. Their lodger becomes even more annoying when he dies. Their displeaure with him grows when they
Show More
find how difficult clandestine corpse disposal is in a police state. Not a funny book, but a black comedy with insight into the motives of people trying to do the right thing.
Show Less
LibraryThing member idiotgirl
This is a fine little book. A young married couple in netherlands takes in a jewish man during the war. He unexpectedly dies. The book goes back and forth in time. Including the possibility for a time that the dead man's body, left in the park, with it's laundry tags, may implicate the young
Show More
couple. For a time they to must go into hiding. Listened as an audibook.
Show Less
LibraryThing member jwhenderson
The story of Wim and Marie, a Dutch couple who first hide a Jew they know as Nico before having to dispose of his body when he passes away from pneumonia, is told in this novella. It portrays a penetrating study of common people resisting the Nazi occupation and, true to its title, a dark comedy of
Show More
wartime manners. This 1947 novella, which has been translated for the first time into English, exhibits Hans Keilson at his very best: profoundly sardonic, perceptive, compassionate, and brilliantly modern, an heir to Joseph Roth and Franz Kafka. Keilson's writing was praised for investigating "the destructive force at work in the twentieth century, down to its deepest psychological and spiritual repercussions" in the citation that came with his award of Germany's prestigious Welt Literature Prize in 2008.
Show Less

Awards

National Book Critics Circle Award (Finalist — Fiction — 2010)
Schlegel-Tieck Prize (Winner — 2011)

Language

Original language

English

Original publication date

1947
2010 (English translation)

Physical description

135 p.; 5.27 inches

ISBN

0374126755 / 9780374126759

Local notes

2011-12 Reading Circle selection
Page: 0.4544 seconds