Status
Available
Call number
Genres
Collection
Publication
Edinburgh : Edinburgh University Press, 1978, c1969.
Description
The first English translation by a poet of one of Britain's oldest cultural treasures, which captures its compelling 'word-music'.
User reviews
LibraryThing member gwernin
Y Gododdin: Britain's Oldest Heroic Poem (Welsh Classics)by A. O. H. Jarman: An excellent edition with Welsh and English on facing pages, this is the one I turn to first of the six versions I have. It includes 116 pages of introduction, a full glossary of Welsh words, and a list of the heroes'
Show More
names. Show Less
LibraryThing member aulsmith
The version I had (Kenneth Hurlstone Jackson, editor) has extensive notes and a modern English translation of all the extant texts. However, the texts are so broken up with notes that I would not recommend this edition to people who just want to read the poem.
Subjects
Language
Original language
Welsh
Original publication date
7th-11th Century
Physical description
xi, 178 p.; 19 cm
ISBN
0852243537 / 9780852243534
Similar in this library
A Celtic Miscellany: Translations from the Celtic Literature (Penguin Classics) by Kenneth Hurlstone Jackson
The Celtic heroic age : literary sources for ancient Celtic Europe and early Ireland and Wales by John T. Koch
Tristan: With the Surviving Fragments of the 'Tristran of Thomas' (Penguin Classics) by Gottfried von Strassburg; Translated by A. T. Hatto