Status
Available
Genres
Collection
Publication
Rīga : LU Filozofijas un socioloģijas institūts, 2016
Subjects
Language
Original language
Latvian
Physical description
86 p.; 21 cm
Pages
86
ISBN
9789934506376
Local notes
Andrejs Vasks
Migrācijas Latvijas aizvēsturē 19
Migration in the Prehistoric Latvia 24
Leo Dribins
Antikultūras izpausmes Latvijas publicistikā. Žurnāls “Kabinets” 25
Anticultural manifestations in Latvian journalism. Magazine Kabinets (The Cabinet) 31
Ojārs Bušs
Skatoties jūrā ziemeļu virzienā (latv. jūra un somu järvi ‘ezers’) 33
Gazing at sea towards the North (Latv. jūra ‘sea’, Fin. järvi ‘lake’) 39
Ģirts Jankovskis
Herdera eksistenciālās propozīcijas valodas kontekstā 41
Herder’s existential propositions in the context of language 46
Svetlana Kova ļčuka
Somugru eposs J. Raiņa tulkojumā: filozofa K. Žakova poēma “Biarmija” 47
Finno-Ugric epos translated by Rainis: poem “Biarmija” by philosopher K. Zhakov 51
Solveiga Krūmiņa-Koņkova
Spāņu misticisma iespaids Latvijā 53
Influence of Spanish mysticism in Latvia 60
Aija Jansone
Rakstaino adījumu rotājuma attīstība
Latvijas teritorijā – ietekmes un meklējumi 61
Development of patterned knitted articles’ decoration in the territory of Latvia – influences and search 66
Ilze Šarkovska-Liepiņa
Kultūras migrācijas procesu atspoguļojums Morica Rūdolfa veidotajā Rīgas teātra un skaņu mākslinieku leksikonā 67
Reflection of cultural migration processes in the Riga theatre and sound artists’ lexicon compiled by Moritz Rudolph 73
Dita Jonīte
Eiropa – Pēterburga – Rīga. Dejas skolu un ietekmju migrācijas trijstūris 75
Europe – St. Petersburg – Riga. The triangle of migration of dance schools and influences 80
Anita Rožkalne
Kolektīvās monogrāfijas “Kultūru migrācija Latvijā” aprises 81
Outline of the collective monograph “Cultural migration in Latvia” 86
Migrācijas Latvijas aizvēsturē 19
Migration in the Prehistoric Latvia 24
Leo Dribins
Antikultūras izpausmes Latvijas publicistikā. Žurnāls “Kabinets” 25
Anticultural manifestations in Latvian journalism. Magazine Kabinets (The Cabinet) 31
Ojārs Bušs
Skatoties jūrā ziemeļu virzienā (latv. jūra un somu järvi ‘ezers’) 33
Gazing at sea towards the North (Latv. jūra ‘sea’, Fin. järvi ‘lake’) 39
Ģirts Jankovskis
Herdera eksistenciālās propozīcijas valodas kontekstā 41
Herder’s existential propositions in the context of language 46
Svetlana Kova ļčuka
Somugru eposs J. Raiņa tulkojumā: filozofa K. Žakova poēma “Biarmija” 47
Finno-Ugric epos translated by Rainis: poem “Biarmija” by philosopher K. Zhakov 51
Solveiga Krūmiņa-Koņkova
Spāņu misticisma iespaids Latvijā 53
Influence of Spanish mysticism in Latvia 60
Aija Jansone
Rakstaino adījumu rotājuma attīstība
Latvijas teritorijā – ietekmes un meklējumi 61
Development of patterned knitted articles’ decoration in the territory of Latvia – influences and search 66
Ilze Šarkovska-Liepiņa
Kultūras migrācijas procesu atspoguļojums Morica Rūdolfa veidotajā Rīgas teātra un skaņu mākslinieku leksikonā 67
Reflection of cultural migration processes in the Riga theatre and sound artists’ lexicon compiled by Moritz Rudolph 73
Dita Jonīte
Eiropa – Pēterburga – Rīga. Dejas skolu un ietekmju migrācijas trijstūris 75
Europe – St. Petersburg – Riga. The triangle of migration of dance schools and influences 80
Anita Rožkalne
Kolektīvās monogrāfijas “Kultūru migrācija Latvijā” aprises 81
Outline of the collective monograph “Cultural migration in Latvia” 86