Status
Publication
Description
Detailed and dramatic novel narrated by Agathe-Sidonie Laborde, companion and lectrice to Marie-Antoinette. On the day of her sixty-fifth birthday in Vienna 1810, Agathe looks back on the most tumultuous days of her life. The action begins on 14 July 1789 and details the last hours during which Louis XVI, the close associates of the royal family and most of the Court flee from Versailles. Told in a simple but pacy and engaging manner, the narrator recounts, in intimate detail, the last days of the queen and the various intrigues which are thrown up as the Court disintegrates. This is a fantastically commercial book which transports the reader back to 1789 and is written with great drive and narrative tension. Chantal Thomas is a specialist of the period so the novel is also based on years of historical research.… (more)
Media reviews
User reviews
It recounts, almost hour-by-hour, Versailles on July 14th-16th 1789. The first day is a normal one as courtiers and servants do what courtiers and servants do. The second day
The story is told in flashbacks from the perspective of then-young woman who was a backup reader to Marie Antoinette. Her flashbacks are largely a series of people she interacted with and scenes she witnessed, like the animal keeper lamenting the death of his animals, the official court historian who is on volume 7 of his history, the man in charge of the household who is being ignored as everyone flees, and several other characters. The depiction of Marie Antoinette wandering around alone, knocking on doors and attempting--without success--to enter them is particularly moving, as Chantal Thomas explains that these are the first times she has even touched a door. It is interesting to understand that there is something infantile about the kings and queens who were helpless without people doing even the basic things for them.
It starts out telling all of these events in a witty and amusing manner. But then the method of telling does not sustain interest for the entire book, although it picks up again at the end when everyone is fleeing Versailles.
The lady writes bitterly decades later from her home in Vienna, of the times and events. She made it out
I don't recall the exact prize this novel won in its native France. I presume it won for some social or political reason, or it reinforced some popular idea of the nobility at the time. The translation is workmanlike for, in the way of translations, its language seldom adds adornment to the narrative it serves.
It recounts, almost hour-by-hour, Versailles on July 14th-16th 1789. The first day is a normal one as courtiers and servants do what courtiers and servants do. The second day
The story is told in flashbacks from the perspective of then-young woman who was a backup reader to Marie Antoinette. Her flashbacks are largely a series of people she interacted with and scenes she witnessed, like the animal keeper lamenting the death of his animals, the official court historian who is on volume 7 of his history, the man in charge of the household who is being ignored as everyone flees, and several other characters. The depiction of Marie Antoinette wandering around alone, knocking on doors and attempting--without success--to enter them is particularly moving, as Chantal Thomas explains that these are the first times she has even touched a door. It is interesting to understand that there is something infantile about the kings and queens who were helpless without people doing even the basic things for them.
It starts out telling all of these events in a witty and amusing manner. But then the method of telling does not sustain interest for the entire book, although it picks up again at the end when everyone is fleeing Versailles.