Status
Available
Call number
Collection
Publication
Penguin Books (1968), Paperback, 320 pages
Description
..". welcome and timely. It is written in crisp, idiomatic, conversational English, not hobbled by slavish imitation of Lucian's Greek syntax."A -- The Key Reporter Though Lucian's (A.D. c. 115--200) tendency to debunk everything might well have made him depressing reading, his lighthearted fantasy and wit have always had the opposite effect. His contribution to European literature may be seen in his influence on Rabelais, Erasmus, More, Swift, Voltaire, and Fielding. These sketches present him primarly as a humorous writer, making Lucian's special charm accessible to an age which largely shares his spirit.
User reviews
LibraryThing member DinadansFriend
This is interesting selection of essays that the Romans felt were funny. Apparently these essays are a very complex set of quotations from older works. They are often quoted for local colour in common with the epigrams of Martial. Not uninteresting, but perhaps I read this book to show off.
Subjects
Language
Original language
Greek (Ancient)
ISBN
none