The Time of the Hero

by Mario Vargas Llosa

Other authorsLysander Kemp (Translator)
Paperback, 1986

Status

Available

Call number

863

Collection

Publication

Farrar, Straus and Giroux (1986), Edition: First., Paperback, 412 pages

Description

This story portrays how four angry cadets deal with the boredom and stifling confinement of a military academy.

User reviews

LibraryThing member gbill
Vargas Llosa’s first novel, written in 1963 when he was 27, shows his talent as a novelist. It centers on a group of young cadets in the Leoncio Prado Military Academy, which he himself attended from the age of 14 to 16, and the underworld of violence and drinking there.

The young men are
Show More
frequently cruel and engage in some pretty disgusting acts (I’m tempted to describe one of them that occurs 33 pages in, but I’ll refrain from doing so). However, I don’t think this was the reason that the book caused an immediate outrage and ceremonial book burnings in Peru when it was published; I think it’s because it showed the sordid reality of life as a cadet, and the hypocrisy and corruption in the leaders of the academy.

While there is bullying and jealousy over girls that leads to violence, there are no heroes or villains here, and that’s to Vargas Llosa’s credit. It’s very strange to me that the English title was made “The Time of the Hero” in light of this; the original is quite simply “The City and the Dogs” in Spanish. Vargas Llosa uses multiple narrators and interleaved flashbacks, occasionally dabbling in stream of consciousness writing, and shows understanding of the psychology for all of his characters. In an understated way he explains their pasts and what formed them, and he also shows the sense of honor that some of them have despite their heinous outward actions. I also liked the ‘surprise’ which he cleverly builds up over the back half of the book.

Just this quote, in the preface, from Sartre:
“We play the part of heroes because we’re cowards, the part of saints because we’re wicked: we play the killer’s role because we’re dying to murder our fellow man: we play at being because we’re liars from the moment we’re born.”
Show Less
LibraryThing member regisb
I was once told that it is good to read a book about the places you are going to visit, whether you know them or not. So I read this before going to Lima, Peru. It would be wrong to say that La ciudad y los perros gives an accurate description of the city or the country: it is too personal for
Show More
that. But the characters are so violently human you get attached to them. I found myself trying catching glimpses of them in the streets of Lima.
Show Less
LibraryThing member JavierSan
Outstanding novel from an outstanding writer. Raw and violently real.
LibraryThing member FPdC
The portuguese translation of La ciudad y los perros, the first novel of Llosa and the one that, when it was first published in 1963, turned him world famous overnight and provoked a bitter reaction by the peruvian military establishment, particularly those connected with the Leoncio Prado military
Show More
college, in Lima, where the action of the novel takes place. Llosa was himself a cadet at the college, and the book is a brilliant denounciation of the physical and mental violence, and of the hypocrisy, of the military institution.
Show Less

Language

Original language

Spanish

Original publication date

1962 (original Spanish)
1966 (English: Kemp)

Physical description

412 p.; 8.18 inches

ISBN

0374520216 / 9780374520212
Page: 0.2599 seconds