Costa del Sol i lommen

by Hakon Mielche

Paper Book, 1966

Status

Available

Library's review

Indeholder "1. Ouverture til Andalusien", " En ouverture, komponeret for guitarer, kastagnetter og klap i hænderne. Flyet ankommer til Malaga og omringes af sukkerrør, palmer, søde druer og gyldne appelsiner", "2. Vi er ikke de første turister", " Handler om, hvordan Malaga blev til, om
Show More
blåøjede arabere og hvad de foretog sig på Gibralfaro-klippen. Besøg i en domkirke, køb af lotterisedler og to-tre glas Malaga", "3. Visit på den upåagtede kyst", " Kysten mod øst er Andalusiens Askepot - men hun har en stilfærdig charme. Her kan man træffe en hel del ægte spaniere - i huler og på Europas skønneste balkon", "4. Besøg hos Diego Mandera Domingue", " Jeg introducerer en amigo og nogle småbyer ind i landet. Vi hører om vask og småfugle i bur, andre på spid og om en snedig hønseejer i et vejsving", "5. Historien om Torremolinos", " En helt usandsynlig historie om hvad der kan ske på en øde kyst, når englænderne opdager den - og noget om så vigtige begreber som madlavning og drikkevarer", "6. Vi kan selv lave Paella", " En opskrift på paella - og en gastronomisk ordliste", "7. Afskedrunde i Torremolinos", " Vi slentrer lidt rundt i Torremolinos og sætter os på en bar, hvilket er mindst lige så afvekslende og forvirret som at køre i karrusel og se farvefilm samtidig", "8. Vi trækker vejret et øjeblik", " Rekreation efter kollisionen med Torremolinos kan opnås i en lille landsby oppe i bjergene, inden man fortsætter turen via Marbella til Estepona langs kysten", "9. Op over bjergene - ned i historien", " Vi foretager en afstikker i det udtørrede land bag bjergene til byerne Grenada, Córdoba og Sevilla. Eventyret om det syvhundrede år gamle arabiske herredømme", "10. Arabernes skønne Alhambra", " Vi møder Abraham, Isak og Jacob, erobrer derefter Spanien sammen med araberne og ser hvordan sejrherrerne slår sig til ro og bygger et underværk - Alhambra", "11. Guitarer og kastagnetter", " Sigøjnerne danser på Sacromonte og vi får audiens hos dronning Lola i hendes hule - til akkompagnement af guitarer, stampende hæle og klingende sølvmønter", "12. Fra Granada til Cordoba", " Turen går videre gennm Andalusien efter vi har besøgt et par kongelige grave og talt lidt om kunst. Vi ankommer til Cordoba - og der ligger moskéen", "13. Vi fører historien a jour", " Medens vi kører gennem tørre og hede egne, fortælles om grunden til, at den gyldne flod holdt op med at strømme, da Spanien var en af de rigeste stormagter", "14. Andalusiens skønneste perle", " Alene ordet Sevilla fremmander billedet af Spaniens temperament og glød. Vi besøger Carmens by, ser på Columbus' gravmæle og ender i den charmerende gamle by", "15. Løst og fast om Sevilla", " Slentretur ad 'Sierpes' enestående fodgængergade. Et møde med nutidens Carme - og derefter skal vi til tyrekamp med 'El Cordobés' og opleve 'feria' og påske i Sevilla", "16. Lidt om sherry og Gibraltar", " Lad os mindes 'Santa Marias' afsejling ved et glas af den bedste sherry, som modnes i Jerez-de-la-Frontera - og så passerer vi Cadiz på vej mod 'the Rock' - Gibraltar", "17. Udflugt til en helt anden verden", " Vi nøjes ikke med at se over havet mod Afrika-kysten, men hopper over strædet til en helt anden verden, til Tanger, Tetuan og Rifkabylernes Xauen - og så er rejsen slut", "Små praktiske råd og anvisninger", " Hvilken tid på året skal man rejse til Costa del Sol?", " Hvordan kommer man bedst til Costa del Sol?", " Hvad skal jeg pakke i mine to kufferter?", " Hvordan skal jeg forholde mig med hensyn til kontanter?", " Et par ord om hotellerne langs Solens Kyst", " Så er der det med drikkepengene", " Portieren bør være Deres bedste ven", " Sundhedstilstanden betyder meget i ferien", " Små tips om vidt forskellige emner", " Hvad skal man købe for de sidste penge?".

Ret sød lille rejseguide, hvor man fornemmer at Hakon Mielche kender landet godt og gerne vil formidle det videre til nye gæster. Sort/hvide fotos, men pæne små tegnede vignetter. Kanelæbler, chirimoyas, er nævnt side 28.
Show Less

Publication

Hasselbalch, 1966.

Language

Original language

Danish

Physical description

144 p.; 18.2 cm

Local notes

Omslag: Hakon Mielche
Omslaget viser tre par, der danser flamenco
Indskannet omslag - N650U - 150 dpi
Tutbog
Side 141: De berømte spanske sjaler er som regel lavet i Indien eller Hong Kong. Mantillaer derimod er spanske - men ærligt talt - når det første hjemkomst-party er overstået, hvem har så brug for kniplingsmantilla, vifte, kastagnetter eller tyrefægtersværd udenfor Spanien? Jeg ved, det er fristende, men det er indkøb til bunden af kommodeskuffen.

Pages

144

Library's rating

Rating

(1 rating; 4)
Page: 0.1342 seconds