Al Crane

by Lauzier

Other authorsAlexis (Author)
Paper Book, 1984

Status

Available

Call number

741.5

Library's review

Det vilde vesten, ca 1890
Indeholder "En mand siger fra", "Våbenbrødre", "Ferie i Texas", "Diligencen", "Gud forstår at tage vare på sine børn", "Dusørjægerne", "Bryllup i Gold Valley", "Al Crane i Mexico", "Fra dreng til mand", "Kunstnerliv", "Togrejsen", "Valg i San Diego".

Små historier
Show More
med figuren Al Crane som hovedperson.
"En mand siger fra". Han vælger at hoppe på toget i stedet for at tage konfrontationen med en by af skiderikker, deriblandt hans egen kone.
"Våbenbrødre". Klassisk fangetransport, hvor rollerne skifter et utal af gange undervejs, indtil fange og vogter forenes i et stort vådt kys.
"Ferie i Texas". Tom Richardson har bollet Mary-Lou Maclaren og ad vanvare hængt negeren Washington op på voldtægt.
"Diligencen". Jane og Al er på vej til Sausolito. Undervejs bliver Jane udsat for lidt af hvert, men Al tilgiver hende. Til sidst fortæller hun dog at hun har kysset en neger på munden og så skrider Al.
"Gud forstår at tage vare på sine børn". Tom Richardson har et problem eller rettere mange, men så dør hans far heldigvis.
"Dusørjægerne". Johnny og Al slås om røveren Billie, hvilket ender med at koste Billie livet, hvilket ikke er så godt for det var ikke Billie.
"Bryllup i Gold Valley". Guldgraveren Abraham skal giftes, men det går helt galt, fx bliver brudens onkel voldtaget af de andre guldgravere.
"Al Crane i Mexico". Al undgår med nød og næppe døden i den machokultur, der får alt og alle til at skyde hinanden og sig selv for ærens skyld.
"Fra dreng til mand". Steve Pendington har været på college og Al bliver sat til tæve det ud af ham igen, hvilket lykkes fint.
"Kunstnerliv". Stan er stor og dum, og har forelsket sig i Helena, der er "kunstnerinde" i "Madame Paulettes trup" og ikke den engel, han mener hun er.
"Togrejsen". En virkelig naiv knægt er med på et tog, der bliver udsat for et røveri. Han udløser en katastrofe ved at begynde at skyde.
"Valg i San Diego". Borgmester Johnson har ført jernbanen til San Diego eller næsten i alt fald, for Davidson har sørget for at den bliver forsinket. Midt i slåskampene tramper en kvæghjord hele byen og et kavalleriregiment ned.

Herligt respektløse fortællinger om livet i det vilde vesten.
Show Less

Publication

[Kbh.] Carlsen 1984

Description

12 utraditionelle westerntegneserieepisoder.

Language

Original language

French

Physical description

96 p.; 29.4 cm

ISBN

8756215851 / 9788756215855

Local notes

Omslag: Ikke angivet
Omslaget viser en karikatur af en westernby med slagsmål, drukkenbolte, letlevende damer og køer i en vild forvirring.
Indskannet omslag - N650U - 150 dpi
Undertitel: 12 usandfærdige historier fra det vilde vesten
Oversat fra fransk "Le retour d'Al Crane", "Les aventures d'Al Crane" af Niels Søndergård

Oversat fra fransk "Le retour d'Al Crane" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "Frères d'armes" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "Vacances texanes" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "La chevauchée d'Al Crane" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "Dieu sait prendre soin de ses enfants" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "Chasseur de primes" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "Mariage à Gold Valley" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "Al Crane au Mexique" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "Une éducation d'homme" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "La vie d'artiste" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "Le train fou" af Niels Søndergaard
Oversat fra fransk "Elections à San Diégo" af Niels Søndergaard

Side 8: Vil du risikere at komme til at dræbe den, der er far til vores barn!?
Side 23: Det ville være ulovligt! Et selvmord er kun lovligt, hvis den døde selv har begået det.
Side 25: Jeg mener ikke indianere eller negre eller jøder eller katolikker, men sådan RIGTIGE amerikanere.
Side 50: Jeg skal love for at Abraham går op i sit kommende bryllup! Se, han vasker sig!!
Side 53: Er der nogen i denne flok syfilitiske snotpadder, der har noget at indvende mod dette forpulede ægteskab?
Side 57: Skulle du være en macho!? Ha! Ha! Ha! Hvis du virkelig er en ægte macho, så slå dig selv ihjel!

Indvendingen "Vil du risikere at komme til at dræbe den, der er far til vores barn!?" minder om den fra Balzac: "Stands, Ulyksalige, inden du dræber dine Børns Fader!"

Pages

96

Library's rating

Rating

(1 rating; 4)

DDC/MDS

741.5
Page: 0.2244 seconds