Collection
Series
Publication
Description
Fantasy. Fiction. Mystery. Short Stories. HTML:Set in an alternate reality where Richard the Lionheart's descendants rule the Anglo-French Empire, the laws of magic have developed in place of the laws of physics. In this late 20th century world, people still travel through pea fog by horse and carriage, but magic has made levitation and enchantment spells the norm, especially at a sorcerer's convention. The International Sorcerer's Convention is in full swing. Until London's Chief Forensics Sorcerer, Sir James Zwinge, is found dead inside a locked room, that is. Master Sean O Lochlainn had been at odds with Sir James over competing breakthroughs in incision-free surgery, making him the prime suspect. It's up to Lord Darcy to solve Sir James' murder and exonerate his own forensic sorcerer and trusted assistant. But the mystery deepens when the murder of a Naval spy is connected to that of Sir James' death. Conflict with Poland, a dominating world power, changes the game and suddenly there is a lot more at stake than the freedom of Lord Darcy's old friend. Too Many Magicians was nominated for the Hugo Award in 1967, and the complete Lord Darcy series later won the Sideways Award for Alternate History.… (more)
Language
Original language
User reviews
The book suffers a little bit from
The clues are fairly laid and, as with all the Darcy stories, the deductions are not
I am personally very fond of the alternate-history world Garrett has created by continuing the Plantagent / Aquitaine dynasty in an Anglo-French empire; the introduction of magic as a major construct (very civilized, not sword-and-sorcery) is a bonus.
FWIW, Darcy's given names are never given. He is the Lord of Arcy in France (Lord d'Arcy).
Style: Garrett's style here is reminiscent of the punctilious use of titles and courtly etiquette typical of Heyer's Regency romances, although the sole romantic entanglement is only a lightly touched element. One of the pleasures of the Darcy stories, abundant in this, the only novel of the oevre, lies in spotting the puns, hat-tips, and parodies. Many "English" names are spelled in a French fashion, for one thing, and others are simple translations of well-known fictional figures. He also uses a large number of obsolete and archaic spellings and synonyms for today's vocabulary.
NOTES:
NOTE: I have read the book before, and actually re-read the damaged copy that I trashed, rather than this particular one.