Status
Call number
Publication
Description
Travel. Nonfiction. HTML: At age twenty-six, Maarten Troost decided to pack up his flip-flops and move to a remote South Pacific island. The idea of dropping everything and moving to the ends of the earth was irresistibly romantic. He should have known better. This book tells the hilarious story of what happens when he discovers that the island is not the paradise he dreamed of. Falling into one amusing misadventure after another, Troost struggles with stifling heat, deadly bacteria, and polluted seas in a country where the only music to be heard is "La Macarena." He and his girlfriend, Sylvia, contend with incompetent officials, alarmingly large critters, a paucity of food options (including the Great Beer Crisis), and bizarre local characters, including "Half-Dead Fred" and the so-called Poet Laureate of Tarawa, a British drunkard who's never written a poem in his life..… (more)
User reviews
a must read...
It's fitting that the book ends with them returning to Washington D.C. for a two year sojourn, only to relocate to Fiji (presumably a place with electricity, indoor plumbing, and produce) at the end of the book.
This first novel / auto-biography / whatever reminds me a lot of Chelsea Handler's first book: witty at times, unpolished at others, but having a compelling voice that (in her case) was refined in her second novel. I hope that Troost's second entry about life in Fiji sees the same improvements as Handler's.
If you like to travel vicariously, especially with someone who has a pretty good sense of humor, I'd definitely
I look forward to reading his book about China. And now I know I will never go to Kiribati. I'm sure I would be driven insane in a week.
With Makarena and death of Princess Diana being the most popular events on Kiribas, I can’t help but think that everybody was watching the Royal Wedding there, even though electricity and TV’s are quite hard to come by.
A read/audiobook well worth experiencing for Troost's delightful wit and uncanny ability to capture the "what the ......" nuances of trying to assimilate into island life, with the hope of not always being the complete laughingstock of the natives.