Handelsstationen i Juda

by François Bourgeon

Paper Book, 1991

Status

Available

Call number

848

Library's review

Afrika, Atlanterhavet og Benin, 1781
Juda findes i vore dage på kortet under Benin og Ouida, men dengang hed landet Dahomey og bebyggelsen Juda.

Den unge kvinde Isa er sammen med Hoel Marie Tragan. Hendes veninde Mary Hereford er gift med John Smolett og de har den spæde datter Enora. Mary tænkte
Show More
at fordi hun ville have barnet, ville hun også have faderen, men sådan gik det ikke. Og det har taget hårdt på John, der er sindssyg af jalousi. Slaveskibet Marie-Caroline under kommando af kaptajn Louis Estienne Boisboeuf har kurs mod handelsstationen i Juda for at købe slaver. Undervejs bliver de tolv, der ikke har krydset Krebsens vendekreds før, døbt af Kong Neptun. De ankommer til handelsstationen, som ledes af Olivier de Montaguère. Olivier, hans højre hånd, Louis-Paul de Genest og hans bogholder Estienne de Viaroux er normalt overladt til deres eget dårlige selskab og Viaroux har en betydelig spillegæld til de to andre. De har alle tre bemærket Mary og Isa, som meget appetitvækkende. Viaroux mener at han kan nedlægge dem begge (og Oliviers trofaste tjener Aouan skal nok rapportere), så han indgår et kvit-eller-dobbelt væddemål med de to andre. Viaroux bliver dog fra første time afvist af Isa. John Smolett er til gengæld jaloux og vækker Marys vrede. Viaroux foreslår Hoel at muntre sig med de lokale negerpiger, hvis Isa er for uoplagt. Det bliver afvist. Viaroux siger til Mary at han er sikker på at der vokser skønne frugter i hendes have, men får svaret at hun selv vælger sin gartner! De lokale kalder Boisboeuf for Vovo Aquignan "Den hvide sten".
Viaroux kan se at han er i fare for at tabe væddemålet og får sin tjener Sognigbé til at give Hoel gift. Mary foretrækker François Vignebelles selskab fremfor Viaroux. På en tur udenfor lejren møder de en jaguar, men den gør dem ikke noget. Vignebelle får lov at mærke hvor meget det fik Marys hjerte til at banke.
Bådsmanden Latrogne er med til at vælge de slaver ud, der skal med på skibet. Og lægen Jean Rousselot checker at de er sunde og raske. Isa bebrejder ham det, men som han siger, så udtørrer solen ikke bare huden men også hjertet. John Smolett kommer forbi og leder efter Mary. Han er fuld og ender med at brændmærke sig selv med et stort S hen over munden. Smolett går derfra og op mod den engelske lejr, Fort William. Hoel bliver syg og Sognigbé sørger for at det er ham og kun ham, der bringer vand til den syge. Isa snakker med abbed Forissier, der er den lokale præst. Han er jesuit og holder sig til Ad Majorem Dei Gloriam, dvs Til Guds Forherligelse, som er jesuitternes valgsprog. Men han fortæller også at lokale "præster" vodounoerne kender meget til gifte og at Sognigbé fornylig har besøgt en af dem. Isa er taknemmelig for den hjælp, hun får af den aldrende præst. Hun forsøger at få den amme, der passer Hoel til at tale, men kommer så i tanke om at Fader Forissier taler sproget. Men det kommer hun til at sige højt, så Sognigbé når at halshugge ammen, inden Forissier og Isa kommer tilbage. Efter at have tænkt lidt lokker Isa med Viaroux og får ham til at gå i en fælde. Hun stjæler hans bukser og sender Aouan tilbage til fortet for at hente sig en ny bluse. Det varer en rum tid og en hel flok af de lokale indbyggere når at opdage Viaroux uden bukser sammen med Isa uden bluse. Isa har taget en lille revolver med for at true Viaroux, men den når at forårsage en ulykke. Aouan og Forissier dukker op og Aouan skyder en af mændene, der har været med til at prygle Isa for at have forårsaget ulykken. Både Isa og Viaroux er sluppet fra episoden uden mén, men Isa fortæller sin historie til Olivier de Montaguère. Boisboeuf er også med og sammen med Forissier lægger de hårdt pres på Viaroux. Sognigbé er forsvundet efter mordet på ammen. Aouan kan fortælle Isa at trommerne fortæller at det er Viaroux og Sognigbé, der har lavet rav i den. Nu vil kongen høre det og tage affære. Aouan siger igen at hvide kvinder ikke er særlig pæne, så Isa vil få svært ved at finde en ny mand, hvis Hoel dør. Aouan kan godt lide gaver og vil gerne have en gave af Isa, hvis Hoel bliver rask.
Der kommer bud fra kong Kpengla (konge over Dahomey 1775 - 1789). Montaguère og Viaroux er inviteret til Abomey for at overvære en domsafsigelse. Isa er inviteret med for at kunne bevidne overfor kongens slægtning, Louis XIV, at alt går rigtigt til i Dahomey. Det er ikke en invitation, man kan sige nej til. Mary får en kurv sendende med hovedet af Sognigbé og besvimer. Historien her stopper den 3 august 1781 med at en lille karavane bevæger sig mod Abomey.

Historien er løst indrammet af en forklaring om at være rekonstrueret ud fra Isa's notesbøger, der dog er godt medtagne af tidens tand. En underholdende, men ikke så opmuntrende historie.
Show Less

Publication

Kbh. : Carlsen Comics, 1991.

Description

Tegneserie i farver. Mary og hendes venner flygter ud af Frankrig på et slaveskib. Skibet sætter kursen mod Afrika, hvor det skal have en last slaver ombord.

Language

Original language

French

Original publication date

1981

Physical description

48 p.; 29.3 cm

ISBN

8756221185 / 9788756221184

Local notes

Omslag: François Bourgeon
Omslaget viser en ung neger med en rygende pistol og i baggrunden ses Isa i noget meget højt græs.
Indskannet omslag - N650U - 150 dpi
Oversat fra fransk "Le comptoir de Juda" af Ole Steen Hansen
Vindens passagerer, bind 3
Side 42: Når du er alene, er du en farlig veninde at have.
Side 45: Det er dumt at vælge vej før man ved hvorfra stormen kommer...

Pages

48

Library's rating

Rating

(27 ratings; 4.2)

DDC/MDS

848
Page: 0.3992 seconds