De fem og geparden : en ny historie med Enid Blyton's personer

by Claude Voilier

Hardcover, 1974

Status

Available

Call number

843.9

Library's review

England, ca 1981
En familie med tre børn, Julian på 13, Anne på 9 1/2 og Dick på 11, har sendt dem alle på kostskole. Anne er på pigeskolen Gaylands Kostskole, hvor også deres kusine Georgina på 11 år går. Georgina insisterer på at blive kaldt Georg, også på kostskolen. Det er ferie og
Show More
de plejer at tilbringe den i Kirrin-huset, hvor Georg og hendes forældre Henry og Fanny Quentin bor. Men Henry er en berømt videnskabsmand og i stedet skal de besøge deres ven Peter-Louis (kaldet Pelle) og hans far, professor Lagarde. Deres villa, Storborg, ligger ned til vandet tæt på Kap Storm. Der er også et gammelt forladt fyrtårn, som Pelle bruger som sit eget ekstra frirum. Pelles far har fået en gepard ved navn Attila foræret og den går frit omkring på grunden. Faderen er en distræt professortype og har glemt at børnene kommer på besøg og skal blive der i to uger, men hans husholderske Jeanne har mere styr på sagerne. Pelle har i forvejen en lille abe, Rasmus, og dyrene og børnene leger rundt på grunden resten af dagen. De falder hurtigt i søvn om aftenen, men om natten vågner Georg ved en lyd og synes hun kan se et par skygger bevæge sig i haven og høre en slags halvkvalt brummen, men så bliver det stille igen og det er kun blæsten i bladene, hun kan høre. Hun slår sig til tåls med at Attila ville have givet lyd, hvis der faktisk var ubudne gæster, så hun lægger sig til at sove igen. Næste dag opdager Jeanne at Attila er væk. De leder efter den, men den er sporløst forsvundet. Næste dag dumper et anonymt brev ind til professoren. Han skal fortælle bortførerne formlen på et brændstof, han lige har opfundet ellers vil de sulte geparden og sætte den fri i nabolaget. Professoren sætter brændstoffet over geparden, så det er med at udnytte de to dages frist, han har fået. Afpresserne vil sikkert levere et nyt brev med anvisninger på hvordan han kan svare dem, så børnene holder øje med postkassen om natten, men der kommer blot en kat forbi og brevet er sendt med posten fra en naboby. Anvisningerne går ud på at Jeanne skal aflevere et brev på en bestemt egestub i Alfeskoven næste dag kl 10. Børnene holder øje, også da der kommer et rådyr og snuser, men de holder sig i ro. De er dog ikke forberedt på at der kommer en cocker spaniel og snupper brevet. Georg får Tim til at følge efter den anden hund, finde ud af hvor den bliver af og så komme tilbage. Efter et stykke tid kommer Tim tilbage. Børnene følger efter Tim, der leder dem ned til stranden, hvor de kan se spor fra to mænd og en hund og en båd. De forsøger at finde spor af båden i nærheden, men uden held. Næste dag kommer et brev fra afpresserne til Pelle. De foreslår at han hugger formlen fra sin far, så han kan få sin gepard igen. De giver ham fire dage. Han deler brevet med de andre og de er enige om at bruge de fire dage på at finde banditterne. De kommer forbi en hønsegård og i et skur i nærheden finder Tim en hønsetyv. Ejeren bliver i godt humør over at få fanget tyven og kan fortælle at der er en zoologisk have i nærheden. Den beslutter de sig til at kigge nærmere på. De har aben Rasmus med og den hopper ind i et bur til nogle andre aber af sammen slags. De får den dog igen med lidt hjælp fra nogle af vagterne i zoo. Men Attila er der stadig ingen spor af. Georg får en ide med at kidnappe banditternes dresserede cocker spaniel. Det lykkes, men hvor skal de så holde den skjult? Pelle tilbyder sit fyrtårn, men da de når ud til den lille ø med fyrtårnet og kommer indenfor, bliver de hilst velkommen af Attila. Så banditterne har fået samme tanke med at udnytte et ubeboet fyrtårn. Banditterne kommer tilbage og børnene gemmer sig helt oppe øverst i tårnet. Her kan de høre de to mænd, Victor og Gaston, diskutere. Den lille cocker spaniel kalder de Tommy (og børnene havde kaldt den Snap). Der er et uvejr på vej og Victor og Gaston overvejer om de skal tage Attila med sig eller lade den blive i tårnet. Det lykkes for børnene at lukke Victor og Gaston inde i tårnet og selv flygte. Uvejret er ved at bryde løs og bølgerne er høje. Men det lykkes børnene at sejle rundt om den lille ø og snuppe banditternes motorbåd. De tager deres egen båd på slæb og det lykkes at komme i havn. Børnene, Tim, Attila, Tommy og Rasmus kommer på land og får hjælp af nogle fiskere. Politiet bliver tilkaldt og banditterne anholdt. Pelle får lov at overtage Tommy. Og Jeanne får lov at finde en masse mad frem til de sultne børn.

Dette er en ny forfatter på de sædvanlige personer og peppet op med tegninger på hver anden side. Det hele virker tyndt, men er hurtigt læst. Ingen computere eller mobiltelefoner eller overvågningskameraer.

Hmm, en gepard er forsvundet fra en have. Hvad med at ringe til politiet? Og et fantastisk brændstof, der er superbilligt og vil revolutionere verden. Der er lidt for meget "Gallien rundt" over den her tynde kop te, men spændingen bygger fint op mod slutningen, så fortællingen er godkendt, selv om plottet ikke rigtigt hænger sammen. Hvor kender Victor og Gaston fx noget til brændstofformlen fra?
Show Less

Publication

Grafisk, 1974.

Description

Fire børn og en hund opdager forbrydere og spioner.

Language

Original language

French

Original publication date

1972

Physical description

181 p.; 20.3 cm

ISBN

8742922240 / 9788742922248

Local notes

Omslag: Ernst Køhler
Omslaget viser to drenge og to piger i selskab med en hund, en abe og en gepard på toppen af nogle klipper
Indskannet omslag - N650U - 150 dpi
Oversat fra fransk "Les Cinq au cap des Tempêtes" af Else Boysen, Mogens Dalgård
Illustrationer: Jean Sidobre
De Fem, bind 25

Pages

181

Library's rating

Rating

½ (5 ratings; 2.8)

DDC/MDS

843.9
Page: 0.2086 seconds