Maigret og mordet på kanalen

by Georges Simenon

Paperback, 1972

Status

Available

Call number

843.912

Library's review

Frankrig, Paris, ca 1926
Indeholder kapitlerne "I. Sluse 14", "II. Passagererne på Southern Cross", "III. Marys halsbånd", "IV. Elskeren", "V. Emblemet med Y. C. F.", "VI. Den amerikanske sømandshue", "VII. Den skæve pedal", "VIII. Stue 10", "IX. Lægen", "X. De to ægtemænd", "XI.
Show More
Overhaling".

En kvinde bliver fundet død i halmen i en stald ved sluse 14. Hun er blevet kvalt. Politiet bliver tilkaldt, men det er småt med spor. Kvinden var velhavende med dyre smykker, tøj og sko. Kommissær Maigret er tom for ideer, da en dyr yacht "Southern Cross" kommer forbi. Ejeren sir Walter Lampson - som er tidligere oberst og 68 år gammel - genkender liget som sin hustru Mary Lampson, som var 40. Ombord på yachten er matrosen Vladimir, en enkefru Gloria Negretti og vennen Willy Marco. Obersten har masser af penge og de fire har sejlet rundt i båden fra sted til sted, mens obersten og Gloria har muntret sig og ditto med Mary og Willy. Desuden har de samlet ludere op, når de havde lyst. Senest har pigerne Lia (Lia Lauwenstein) og Suzy (Suzanne Verdier) været med ombord. Obersten og de andre lader til at være helt ligeglade med Mary og gerne bare have begravelsen overstået, så de kan komme videre på deres druk og sex-odysse. Kriminalassistenten Lucas opsøger Lia og Suzy og får en historie om at de har fået et halssmykke af Mary og besked på at sælge det og give hende halvdelen af pengene, fordi obersten aldrig gav hende rede penge.
Maigret graver videre og får oplyst at flodprammen "La Providence" også har været i nærheden omkring mordtidspunktet. Skipperen hedder Canelle og er en lille spirrevip, men hans kusk Jean Liberge på 55 år lader mere fysisk handlekraftig. Maigret har lejet en cykel og får kørt en del i løbet af opklaringen af sagen.
Willy bliver fundet kvalt i kanalen, men stadig passer de fysiske beviser ikke på Sir Walter og Vladimir. Efter en lang cykeltur indhenter Maigret "La Providence", men afventer at den går gennem slusen. Kusken lægger mærke til Maigret og forsøger at begå selvmord ved at hoppe i slusebassinet. Han bliver fisket op og genoplivet, men er dødeligt såret. Han har dog fysik som en gorilla og flygter fra hospitalet tilbage til "La Providence". Her får Maigret bekræftet sine oplysninger om at Jean som ung var læge og gift med Mary. Han hedder Jean Evariste Darchambaux og blev gift med Céline Mornet som femogtyve årig. De kom i gæld og en arvetante døde lidt for bekvemt. Han fik femten år i straffekolonierne i Guayana og hun lovede at følge ham. I stedet skiftede hun navn og da han endelig blev løsladt, var han mentalt nedbrudt, fik arbejde som kusk for prambådene og overnattede i stalden sammen med hestene. Da han tilfældigt stødte på Céline igen, bortførte han hende til sin stald, hvor hun frivilligt gemte sig og boede i et par nætter. Da hun ville forlade ham igen, kvalte han hende. Og siden kvalte han Willy fordi han lidt tilfældigt kom i vejen for ham.
Efter nogle timer dør han af sine kvæstelser fra slusen og Maigret kan lukke sagen. Ombord på "La Providence" sørger skipperkonen Hortense Canelle over Jean som over et barn.

Søndag den fjerde april passer med 1926. Lugtene af stald, kahyt, eau de cologne, brillantine bliver brugt af Simenon til at karakterisere de forskellige steder. Fingeraftryk og billedtelegraf bliver brugt flittigt foruden politiets store kartoteker. Registersamfundet anno 1926. Der er behageligt lidt moral over historien. Den giver også et godt tidsbillede med prambådene, der må finde sig i at dyre fritidsbåde får lov at overhale ved sluserne.
Show Less

Publication

Forum, 1972.

Description

What was the woman doing here? In a stable, wearing pearl earrings, her stylish bracelet and white buckskin shoes! She must have been alive when she got there because the crime had been committed after ten in the evening. But how? And why? And no one had heard a thing! She had not screamed. The two carters had not woken up. Maigret is standing in the pouring rain by a canal. A well-dressed woman, Mary Lampson, has been found strangled in a stable nearby. Why did her glamorous, hedonistic life come to such a brutal end here? Surely her taciturn husband Sir Walter knows - or maybe the answers lie with the crew of the barge La Providence.

User reviews

LibraryThing member mmyoung
In this, the second Maiget novel, one once again sees a world of stereotypes and presumptions about people of different “ethnicities,” levels of education and geographical background. This is even less a mystery than was Simenon’s first Maigret novel--instead it is an exploration of a way of
Show More
life of which even many people living in France at that time would have been quite unaware. Maigret, or rather Simenon, finds the lives of the working class fascinating and especially the lives of those who have been buffeted about by chance, circumstance and misfortune. At the end Maigret feels no sense of triumph that the murderer has been found out. Simenon does not explore the psychology or methods of his detective but rather uses his experiences to paint as small portrait of a type of life and the people who inhabit it.
Show Less
LibraryThing member ecw0647
Certainly no need to summarize the plot. This is another of the wonderful series of police procedurals by George Simenon featuring Chief Inspector Maigret, the calm, pipe-smoking Parisian detective, who, in an almost plodding manner succeeds in bringing the villains to justice. That raises some
Show More
interesting points because clearly the way the judicial system works in France is vastly different from that in the United States. There is an examining magistrate or public prosecutor, the rules are different and that almost makes the books more interesting from my perspective. Of course, there is none of the black-garbed, heavily-armed SWAT confrontations with guns blazing, so typical of some of the modern police thrillers, and for me, that's part of the series' appeal.

I have always wanted to travel along one of the many French or British canals with their numerous locks and restaurants and villages along the way that require only tying up the boat and a meander to the local village. My father did that years ago in England and it remains one of his favorite vacations. It sounds so peaceful and idyllic, yet as in all of Maigret's cases, there is an undercurrent of bleakness.

Anyway, this story, that takes Maigret away from Paris, has such a nice setting, if somewhat dark. But, then again, the chief character is an English colonel and gentleman(?) who manages to indulge in all manner of orgies and behaviors on his yacht. Perhaps that explains it. In the end, the book is a supreme love story, but tinged with despair and sadness. I think this is one of Simenon's finer efforts. Do not expect a happy ending.
Show Less
LibraryThing member smik
This novel was one of a number that Simenon wrote after spending 6 months on French canals in 1928.
In the setting he captures a life style now long gone, when the canal boats and barges played an important role in transporting goods to the major ports in France.

It also captures the rural isolation
Show More
of many of the towns that the canals connected: the first murder scene is along a tow path, several kilometres from the nearest major town. Maigret has to walk there, and then manages to acquire a bicycle which he uses to travel up to 70 kilometres a day. Most of the boats are horsedrawn, with the horses stabled on the boats themselves. The days are long, beginning well before dawn, and finishing only at sunset. At one lock there are more than 60 barges waiting to go through. There's a glimpse too of the future, with motorised pleasure boats, taking preference over working boats at the locks.

The murderer in this story was convicted nearly thirty years before, of the murder of his aunt, and paid the penalty with transportation to French Guiana. There he shook off his former identity, and returned to France to a new life as a labourer. A chance meeting at a junction of canals leads to another murder. Maigret's intuition puts scattered bits of evidence together.
Show Less
LibraryThing member BooksForDinner
These are getting better and better. Plotting, pacing, characters, setting, dialogue, it's all great. I especially love the period phone dialogue when the person who is speaking into the phone repeats every thing the person on the other end says. Love it. Such a mood setter.
LibraryThing member franoscar
Not my favorite. Very slow. Spoilers, spoilers, spoilers. The atmosphere was good, the life on the canal. This is a very early Maigret. The plot was not very interesting and the resolution didn't ring true to me.
LibraryThing member Darrol
Set on a French canal between the wars. A story of love and revenge. Guilt and the life force that persists in spite of it. Hard to say if I continue with this series.
LibraryThing member kerya
I so enjoy Simenon's Maigret novels. This title was first published in 1931. the story is set on the canals and revolves around the characters who live, work and travel on the canals. Maigret relies on a bicycle to investigate the crime and rides many, many miles to investigate clues - the world
Show More
before mobile phones and the internet.
Show Less
LibraryThing member thorold
Very early Maigret (the second) with lots of nice 1930s French canal atmosphere — horse-drawn barges, lock-side cafés, and a yacht owned by an implausibly decadent former Indian Army colonel. Simenon's research on the canal culture (an area that obviously fascinated him, and which he was to
Show More
revisit many times in the later Maigret stories) looks spot-on, but he apparently hadn't had much direct experience of les Anglais at that time: a decade or two later he'd have known that you don't address a knight as "Sir Surname"!
Show Less
LibraryThing member pnorman4345
Maigret at his most typical, doing little watching, learning the atmosphere. and the case solves itself.
LibraryThing member charlie68
A good, quick, mystery that introduces the reader to the life of the canals in 1930s France.
LibraryThing member ritaer
Murder of an disgraced English aristocrat's wife in canal area of France
LibraryThing member leslie.98
While I am not sure that I liked Coward's translation, I don't have anything to compare it to (other than memories of other, older translations of different Maigret books). I did like the canal setting, which provided a new environment to both Maigret & me. A quick and enjoyable read.
LibraryThing member kaulsu
So many characters, none fully fleshed, made it difficult to keep them all straight. So many types of boats, again, difficult to keep them all straight. So much activity on the canal, with so many different types of boats, barges, and yachts, and people by too many similar people. Forget it! I gave
Show More
it two starts simply because I finished it.
Show Less
LibraryThing member smichaelwilson
Maigret is all wet this time around as he attempts to solve a murder (which eventually becomes a double homicide) which appears to have happened overnight in a local lock. Colorful characters accentuate the dreary rain-drenched locations as our man tries to track down a strangler. I'm enjoying the
Show More
Maigret novels so far, especially since the crime solutions are intricate yet totally believable.
Show Less
LibraryThing member AnnieMod
In the very early morning of Monday, April 5, the body of a young woman is found in the stables next to Lock 14, the lock marking the junction of the canal and the river Marne. Detective Chief Inspector Maigret from the Flying Squad is dispatched to investigate the death and ends up spending the
Show More
next few days wet and miserable, cycling between locks and chasing different vessels which slowly make their path through the locks of the canal and trying to find out what really happened. Figuring out who the woman was seems to be the easy part initially. Then it turns out that while it is clear who she had been for the last few years, her past is a different story so the team needs to untangle that mystery before they can figure out the death. A second dead body does not help matters much.

This is a very early novel in the series and it shows - it is rougher than some of the later ones and it can feel repetitive in places (but then isn't detective work repetitive?). But it shows a way of life in France that may have been familiar to a reader in 1931 but appears as ancient history in 2021. And that is the main strength of this novel - not just the story of the canal and its locks but all the back histories of the various characters which emerge through the short novel. Of course, it is from 1931 and the novel's depiction of some people (and especially the way some characters refer to others) sounds offensive to a modern ear but expecting something else from a 90-years old novel and applying our understanding of the world to it is unrealistic.
Show Less
LibraryThing member leslie.98
3.5*
While I am not sure that I liked Coward's translation, I don't have anything to compare it to (other than memories of other, older translations of different Maigret books). I did like the canal setting, which provided a new environment to both Maigret & me. A quick and enjoyable read.

Language

Original language

French

Original publication date

1931-03
1934 (in English)

Physical description

164 p.; 18.5 cm

ISBN

8755301525 / 9788755301528

Local notes

Omslag: Ikke angivet
Omslagsfoto: Langkjær Fotografi
Omslaget viser en mand i gult olietøj og med en sydvest på hovedet og en trosse i hænderne
Indskannet omslag - N650U - 150 dpi
Maigret, bind 56
Oversat fra fransk "Le charretier de 'La Providence'" af Karen Nyrop Christensen
Side 21: Tydeligt nok et jødisk ansigt.
Side 140: Belinogrammet med kuskens fingeraftryk måtte være nået dertil for næsten to timer siden, og fra da af var det et spørgsmål om held. Blandt de 80.000 andre kartoktekskort kunne man måske straks finde det, der svarede til fingeraftrykkene, men det kunne også vare adskillige timer.
Side 158: Det er så sjældent, folk kommer tilbage fra straffekolonien! ... Hun var køn ... Alle livets glæder var inden for hendes rækkevidde ... Der var ikke andet, der generede hende, end hendes navn ... Ved Côte d'Azur, hvor hun for første gang traf en beundrer, som var parat til at gifte sig med hende, fik hun så den idé at skrive efter en fødselsattest lydende på en fjern kusine, som hun mindedes ...
Side 158: Det er let! Så let, at der for øjeblikket er tale om at tage nyfødtes fingeraftryk og trykke dem i folkeregistrenes protokoller ...

Similar in this library

Pages

164

Library's rating

Rating

½ (163 ratings; 3.6)

DDC/MDS

843.912
Page: 0.5533 seconds